[Chorus] F C Welcome to the Hotel California E7 Am Such a lovely place (such a lovely place), such a lovely face F C They're livin' it up at the Hotel California Dm E7 What a nice surprise (what a nice surprise), bring your alibis [Verse 5] Am * E7 * Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice (and she said) G * D * We are all just
Eaglesâ âTake It Easyâ Lyrics Meaning. To understand what the song âTake It Easyâ is truly about, it is best to start off with the words of lead vocalist Glenn Frey himself, who has stated that the overall message of this classic is âyou shouldnât get too big too fastâ. And once you study the lyrics, you will see that the way he
[Verse 1] He was a hard-headed man, he was brutally handsome And she was terminally pretty She held him up and he held her for ransom In the heart of the cold, cold city He had a nasty reputation
Eaglesâ âHotel Californiaâ Revival Still Sounds Like a Reason to Request Late Checkout: Concert Review. A full run-through of the 1976 album sounded like the clarion call to the Golden State
Origem: WikipĂ©dia, a enciclopĂ©dia livre. Hotel California " Ă© a faixa-tĂtulo do ĂĄlbum Hotel California, lançada como em fevereiro de 1977. Foi composta por Don Felder Don Henley Glenn Frey. A gravação original da mĂșsica apresenta Henley como vocalista principal e termina com um icĂŽnico dueto de executado por Felder â com uma
Year: 2017. 6:30. 24 Views. On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim
. On a dark desert highway Cool wind in my hair Warm smell of colitas Rising up through the air Up ahead in the distance I saw a shimmering light My head grew heavy, and my sight grew dim I had to stop for the night There she stood in the doorway I heard the mission bell And I was thinking to myself: "This could be heaven or this could be hell" Then she lit up a candle And she showed me the way There were voices down the corridor I thought I heard them say Welcome to the Hotel California Such a lovely place (such a lovely place) Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California Any time of year (any time of year) You can find it here Her mind is Tiffany-twisted She got the Mercedes benz She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends How they dance in the courtyard Sweet summer sweat Some dance to remember Some dance to forget So I called up the Captain: "Please bring me my wine" He said: "We havenâČt had that spirit here since 1969" And still those voices are calling from far away Wake you up in the middle of the night Just to hear them say Welcome to the Hotel California Such a lovely place (such a lovely place) Such a lovely face They're living it up at the Hotel California What a nice surprise (what a nice surprise) Bring your alibis Mirrors on the ceiling The pink champagne on ice And she said: "We are all just prisoners here of our own device" And in the masterâČs chambers They gathered for the feast They stab it with their steely knives But they just can't kill the beast Last thing I remember I was running for the door I had to find the passage back To the place I was before "Relax," said the night man "We are programmed to receive You can check out any time you like But you can never leave" Writer(s): Frey Glenn Lewis, Felder Don Lyrics powered by
Per una fosca i deserta autopista, vent fresc als meus cabells, La cĂ lida olor dels brots de la marihuana, aixecant-se per l'aire. MĂ©s endavant, en la distĂ ncia, vaig veure una llum brillant, el meu cap em pesava, i la meva vista es feia fosca, em vaig aturar per passar-hi la era ella, a l'entrada; vaig escoltar la campaneta de la recepciĂł, i vaig pensar per mi, "AixĂČ podria ser el cel o podria ser l'infern." Llavors va encendre una espelma, i em va mostrar el camĂ, se sentien veus al passadĂs, que em va semblar que deien:Benvingut a l'Hotel CalifĂČrnia, quin lloc tan encantador -quin lloc tan encantador- quina cara tan bonica Hi ha moltes habitacions a l'Hotel CalifĂČrnia, durant tot l'any -en qualsevol Ăšpoca de l'any- pots trobar-ne, tĂ© el cap a Tiffany, tĂ© un Mercedes Benz, tĂ© un munt de nois bonics, bonics, als quals anomena amics. Com ballen al pati, dolça suor d'estiu, alguns ballen per recordar, alguns ballen per vaig cridar al capitĂ : "Si us plau, porteu-me el meu vi". I ell va dir: "No hem tingut aquest licor aquĂ des de 1969". i les veus continuen cridant-me des de lluny, em vaig despertar a mitja nit, nomĂ©s per sentir com deien:Benvingut a l'Hotel CalifĂČrnia, quin lloc tan encantador -quin lloc tan encantador- quina cara tan bonica Viuen la vida a l'Hotel CalifĂČrnia, quina agradable sorpresa -quina agradable sorpresa- porta les teves al sostre, xampany rosat en gel, i ella va dir: "AquĂ som tots presoners dels nostres actes." I a les cambres del mestre es reuniren per a la festa. L'apunyalaren amb els seus ganivets d'acer, perĂČ simplement, no van poder matar la darrera cosa que recordo, Ă©s que corria cap a la porta, havia de trobar el camĂ de tornada, cap al lloc on era abans. "Relaxa't", va dir el porter, "Estem programats per a rebre, pots mirar de marxar de l'hotel sempre que vulguis, perĂČ mai te'n podrĂ s anar!â
«The Eagles» - cult Amerikaanse country muziek kunstenaar en folk-rock is vooral populair in de jaren zeventig. Op dat moment werden hun albums gedupliceerd tientallen miljoenen. De totale productie van de collecties groep - exemplaren - is vergelijkbaar met het aantal kopieën «The Beatles». Hebben groep en haar kroon lied: zoals de grote hits van andere monsters - «Gisteren», «Child In Time», «Stairway To Heaven» - «Hotel California" Eagles werd het volkslied van een generatie. Net als andere Eagles lied "Hotel California" is geladen met toespelingen en gelaagde subtekst. Er zijn vele interpretaties van de songs. Aan het begin van de tekst vertalers en tolken struikelen over het woord colitas ( «staarten"). Veel gevangen hier een duidelijke verwijzing naar marihuana, een van de "populaire" namen die vossenstaart (vossenstaart). Later, de band toe dat ze in gedachten had was haar. Maar dit niet het einde van de puzzel, hoewel sommige fans onmiddellijk geconcludeerd dat de tekst van "Hotel California" Eagles beschreven schieten galeries. Een andere populaire behandeling wordt ook geassocieerd met de drug: in het nummer verwijst naar de California afkickcentrum. Er is echt veel spiegels, baas was een vrouw gezien in intieme relaties met de patiënten, en de voorwaarden van detentie - in een gevangenis faciliteit. Van deze inrichtingen niet precies gaan, niet alleen symbolisch, maar ook letterlijk. De muzikanten zeggen dat ze proberen niet in de tekst van de diepere betekenis te zetten, integendeel, wilde een lied "over niets" te schrijven. Maar heel vaak het geval dat het een spontane associatieve uitlaat meest diepgaande in content. Interpretaties zijn naar verluidt "Hotel California" Eagles - lied van gevangenissen, een psychiatrisch ziekenhuis, zelfs het feit dat ons hele leven - een gevangenis waarin de mens uit het niets hangt. Maar deze diversiteit van betekenissen van de tekst "Hotel California" Eagles niet ten einde. Song wachten op het lot van vele grote werken: hoe verder in de geschiedenis, de legendes en speculatie. Eigenlijk is iedereen een beetje Engels spreken, kunnen proberen om de vertaling zelf te doen en vinden hun enige juiste uitleg van de inhoud. "Eagles'" Hotel California", vertaling: Op een donkere woestijn snelweg, en De wind verstoorde mijn haar, Ik kon de buzz ruiken En ik zag wat licht. Ik besloot om er te geraken, Ik moet gaan slapen, Ik wilde om ergens te komen, Zorg te dragen voor de nacht. Ik zag haar voor de deur. Ergens een bel ging, En ik dacht: "Het kan een paradijs zijn, Of misschien de hel. " En zij noemde hem na, En in haar hand een kaars. De gang leidde naar beneden, Deep - voice, Het leek me, zeggen zij: "We staan voor u klaar in het hotel" California "! Zoveel lieve mensen. Zo'n mooi huis. Er is altijd vol met vrije kamers. Er is altijd het seizoen. Wij zijn altijd voor u klaar. " Ze gaat gek met Tiffany En het heeft de Mercedes, Ze heeft mooie jongens hier, Hij zegt - ze zijn gewoon vrienden. Haar jongens dansen op het terras Het zweet elke dag, Op het eerste dans om te onthouden En dan aan de vergetelheid. Ik belde de ober, Ik wilde wijn bestellen. Hij zei: "Vanuit de negenenzestigste Niets vergelijkbaar is niet hier. " Opnieuw vertolkt rang, In de verte, in gedempte tinten, Ze zeiden niet toegestaan om te slapen, Ik hoorde ze zelfs in zijn slaap. "We staan voor u klaar in het hotel" California " Zoveel lieve mensen. Zulk een sweet home. We leven in het hotel "California". Oh, wat een verrassing! Oh, wat een verrassing! Bewijs dat je onschuldig bent. " De plafonds waren bedekt spiegel, Champagne vloeide onder het ijs. En toen zei ze tegen me: "Er is een kerker, en wij - de slaven." Ze hebben de Master gecreëerd, Hij ze weer tijdens een diner, Zij zullen zwaaien dolken, Maar ze kunnen hem niet doden. Ik herinner me hoe met spoed naar de uitgang, Hoe moest ik proberen om eruit te komen, Terwijl de droom om terug te krijgen Op de snelweg, op mijn manier. Maar de receptioniste vertelde me: "Het zal niet werken, Wij werken alleen bij de receptie. U kunt uw kamer verlaten, U zult niet in staat zijn om weg te komen "van het hotel.
tekst hotel california eagles