Jeśli zablokowałeś kogoś na Roblox i chcesz go odblokować, aby wznowić grę ze znajomymi, wykonaj następujące proste kroki: Otwórz stronę Roblox lub uruchom aplikację Roblox na swoim urządzeniu. Zaloguj się na swoje konto Roblox, używając nazwy użytkownika i hasła. Po zalogowaniu kliknij zakładkę “Znajomi” na głównym
Wulgaryzmy i przekleństwa w języku polskim – grupa wyrazów i zwrotów w języku polskim powszechnie uważanych za obsceniczne, dotykających przekonań religijnych, funkcji cielesnych, seksu i prokreacji oraz części ciała uznawanych za wstydliwe. Z sondażu CBOS przeprowadzonego w roku 2013 wynika, że wulgaryzmów używa 8 na 10
Zapraszamy na krótki przegląd popularnych przesądów przy okazji 13 października, który wypada w 2023 r. w piątek. O zgrozo! Jak się cofniesz, to usiądź, a buty na stole przynoszą nieszczęście.
Zapisz w zeszycie: zabobon «ogół wierzeń i praktyk opartych na przekonaniu o istnieniu mocy nadprzyrodzonych, które mogą sprowadzić na kogoś nieszczęście lub ustrzec go przed nim» Czym jest zabobon? Pewnego dnia Tomek powiedział: "Mogliśmy się nieźle wpakować, gdybyśmy się do czegoś takiego wzięli w piątek."
Jak kogoś lubi i ceni, to odda, mu całe serce, jeśli kogoś nie lubi - nie wchodzi z nim w relacje, od razu po niej widać, że nie chce spędzać z nim czasu. Jest szczera i uczciwa. Czasem aż do przesady, jeśli coś przeskrobie - sama na siebie doniesie. Jest bardzo stała w uczuciach, jeśli prawdziwie się zakocha, to na całe życie.
Uważaj na nieuczciwych handlarzy, którzy zaproponują Ci nieuzasadnione zmniejszenie wartości samochodu na umowie kupna-sprzedaży, argumentując to niższa akcyzą. O ile urząd skarbowy nie może Ci narzucić kwoty, za którą masz kupić auto z Niemiec, o tyle może poddać w wątpliwość zbyt niski podatek akcyzowy.
. Nie chcemy nawet myśleć o odejściu kochanej osoby. Nieszczęście dotyka innych – nie nas. Dlatego gdy zjawia się w naszym domu, często nie umiemy przyjąć go do wiadomości. Jednak mimo rozpaczy trzeba zmobilizować się do działania. Oto informacje, które pomogą zorientować się, co trzeba załatwić. Zawiadom lekarza o śmierci bliskiego Jeśli śmierć nastąpiła w domu w twojej obecności, musisz jak najszybciej powiadomić o tym przychodnię rejonową. Przysłany przez nią lekarz stwierdzi zgon i wystawi kartę zgonu. Powinien być to lekarz, który jako ostatni, w ciągu 30 dni przed śmiercią, udzielał świadczeń lekarskich bliskiemu. Jeśli go nie ma (bo np. wyjechał i nie może dokonać oględzin w ciągu 12 godzin od wezwania), trzeba wezwać karetkę. Wtedy kartę wystawi lekarz, który stwierdzi zgon, gdy został wezwany (do nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania). Karta zgonu pozwala firmie organizującej pochówek na zabranie ciała. Sekcja zwłok – kiedy jest konieczna? Powiadom urząd stanu cywilnego Następnie musisz powiadomić urząd stanu cywilnego, właściwy ze względu na miejsce zgonu. Trzeba to zrobić w ciągu 3 dni, a w przypadku choroby zakaźnej nawet w ciągu 24 godzin. Jeżeli natomiast śmierć nastąpiła w szpitalu lub w zakładzie opiekuńczym, ten obowiązek ciąży na tych instytucjach. Karta zgonu i inne dokumenty w USC W urzędzie stanu cywilnego powinnaś okazać kartę zgonu. Dołącza się do niej: dowód osobisty osoby zmarłej osoby, odpis aktu urodzenia (w wypadku śmierci dziecka), wniosek o wydanie trzech bezpłatnych odpisów skróconych aktu zgonu. Składając wniosek, nic nie płacisz. Należy też okazać (do wglądu) dowód osobisty lub odpis skrócony aktu małżeństwa, gdy zmarły pozostawał w związku małżeńskim. Potem pozostaje już ustalenie z pracownikiem cmentarza daty i miejsca pochówku. Do tego konieczny jest odpis aktu zgonu. Większość zakładów pogrzebowych oferuje pomoc w załatwianiu wszelkich formalności związanych z pogrzebem. Jeśli się na to zdecydujesz, powinnaś dostarczyć do zakładu kartę zgonu, dowód osobisty osoby zmarłej, dokument poświadczający jej ubezpieczenie (np. odcinek renty), a także twój dowód osobisty. W firmie pogrzebowej podpisujesz upoważnienie, które umożliwi jej działanie. Pracownik zakładu załatwi za ciebie akt zgonu, sprawę pogrzebu z zarządem cmentarza, a także zgłosi wniosek o zasiłek pogrzebowy. Wystąp o zasiłek pogrzebowy Przysługuje on osobie, która pokryła koszty pogrzebu. W większości przypadków zasiłek otrzymuje najbliższa rodzina, czasem osoba obca, ale należy się on także np. domowi pomocy społecznej, związkowi wyznaniowemu lub pracodawcy, jeśli zorganizował pogrzeb. Zasiłek pogrzebowy przysługuje w razie śmierci: ubezpieczonego, emeryta lub rencisty, osoby, która w dniu śmierci nie miała ustalonego prawa do emerytury (renty), ale spełniała warunki do jej uzyskania, osoby pobierającej zasiłek chorobowy, świadczenie rehabilitacyjne, zasiłek macierzyński lub zasiłek w wysokości macierzyńskiego za okres po ustaniu tytułu ubezpieczenia, członka rodziny osoby ubezpieczonej lub emeryta. Pod tym określeniem należy rozumieć dzieci własne i przysposobione, wnuki, rodzeństwo, małżonka, rodziców, w tym ojczyma, macochę i osoby przysposabiające. Zasiłek przysługuje tylko z jednego tytułu. Nie można otrzymać dwóch świadczeń, bo np. zmarły był emerytem, ale dorabiał na umowie o pracę. Wypłaca się go w wysokości 200 procent przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia obowiązującego w dniu śmierci danej osoby. W 2018 roku zasiłek pogrzebowy wynosił 4000 zł. Uwaga! Jeśli nie zgłosisz wniosku o wypłatę zasiłku pogrzebowego w ciągu 12 miesięcy od dnia śmierci krewnego, stracisz prawo do tego świadczenia. Aby dostać zasiłek, trzeba złożyć do oddziału ZUS: wniosek o wypłatę zasiłku (druk ZUS Z-12, KRUS RS-26), skrócony odpis aktu zgonu, oryginały rachunków poniesionych kosztów pogrzebu, dokumenty potwierdzające pokrewieństwo lub powinowactwo (skrócone odpisy aktów stanu cywilnego). Jeżeli osoba zmarła pobierała rentę socjalną, koszt pogrzebu pokrywa budżet państwa. Poprzednio płaciła za to najbliższa rodzina, nie miała przy tym prawa do zasiłku pogrzebowego. Obecnie takie świadczenie jej przysługuje. W Unii Europejskiej zasiłek jest wypłacany tylko przez jedno państwo – to, w którym zmarły był ubezpieczony. Odprawa po zmarłym pracowniku Jeśli osoba, która zmarła, była zatrudniona na umowie o pracę, bliskim przysługuje od jego pracodawcy odprawa pośmiertna. Mogą się o nią ubiegać małżonek i inni członkowie rodziny uprawnieni do renty rodzinnej (dzieli się ją w częściach równych między uprawnionych). Gdy po zmarłym pozostała tylko jedna osoba, pracodawca wypłaci świadczenie w wysokości połowy wyliczonej odprawy. Wysokość odprawy zależy od stażu pracy zmarłego w firmie. Wynosi ona: jednomiesięczne wynagrodzenie, gdy był zatrudniony mniej niż 10 lat; 3-miesięczne zarobki, gdy pracował dłużej niż 10 lat; 6-miesięczne wynagrodzenie, gdy staż pracy wynosił co najmniej 15 lat. Odprawa nie przysługuje, jeśli pracownik był przez firmę ubezpieczony na życie, a odszkodowanie wypłacone przez towarzystwo ubezpieczeniowe nie jest niższe od odprawy. Renta rodzinna dla bliskich zmarłego Renta rodzinna przysługuje po osobie, która w chwili śmierci miała ustalone prawo do emerytury lub renty z tytułu niezdolności do pracy albo spełniała warunki do uzyskania jednego z tych świadczeń. Do renty rodzinnej są uprawnione: dzieci własne lub przysposobione, dzieci drugiego małżonka, jeśli nie ukończyły 16 lat (25 lat, gdy się uczą) lub bez względu na wiek, jeśli stały się niezdolne do pracy przed ukończeniem 16. roku życia lub w czasie nauki w szkole do ukończenia 25 lat; wnuki, rodzeństwo i inne dzieci przyjęte na wychowanie i utrzymanie przed osiągnięciem pełnoletności, jeśli spełniają takie warunki jak dzieci własne i zostały przyjęte na wychowanie co najmniej na rok przed śmiercią osoby ubezpieczonej (chyba że śmierć była następstwem wypadku). Nie mogą być przy tym uprawnione do renty rodzinnej po zmarłych rodzicach; wdowa (wdowiec) – jeśli w chwili śmierci męża ukończyła 50 lat lub była niezdolna do pracy albo wychowuje co najmniej jedno z dzieci, wnuków lub rodzeństwa uprawnionych do renty po zmarłym, które nie ukończyły 16 lat, a jeśli się uczą – 18 lub są całkowicie niezdolne do pracy. Renta należy się też wdowie, jeśli osiągnie wymagany wiek lub stanie się inwalidką w ciągu 5 lat od śmierci męża lub zaprzestania wychowywania dzieci. Jeżeli twój mąż zmarł, a byliście rozwiedzeni lub nie istniała między wami wspólność ustawowa, masz prawo do renty po nim tylko wówczas, gdy oprócz ww. warunków miałaś przyznane na siebie alimenty (wyrokiem sądowym lub ugodą sądową). Gdy nie spełniasz warunków przewidzianych do przyznania renty rodzinnej, a nie masz z czego żyć, możesz otrzymać okresową rentę rodzinną przez rok po śmierci męża. Wysokość renty wynosi: dla jednej osoby - 85 procent świadczenia, które przysługiwałoby zmarłemu, dla dwóch - 90 proc. świadczenia, dla trzech i więcej uprawnionych - 95 proc. świadczenia. Najniższa renta rodzinna wynosi obecnie 1029,80 zł brutto (od 1 marca 2018 roku). Renta rodzinna co roku jest waloryzowana (podwyższana). Świadczenie jest wypłacane za pośrednictwem Poczty Polskiej na rachunek bankowy lub na rachunek w spółdzielczej kasie oszczędnościowo-kredytowej. Kto może otrzymać rentę socjalną? Gdy bliski zmarł za granicą Jeżeli chcesz sprowadzić ciało bliskiej osoby do Polski, musisz wystąpić z wnioskiem do starosty lub prezydenta miasta, w którym chcesz pochować krewnego, o wydanie decyzji w tej sprawie. Tę decyzję trzeba następnie okazać w konsulacie polskim w kraju, w którym osoba zmarła. Ponadto należy przedłożyć: akt zgonu, zaświadczenie, że zgon nie miał związku z choroba zakaźną, zezwolenie koronera na wywóz zwłok, zaświadczenie z firmy pogrzebowej, że ciało zostało umieszczone w metalowej zaspawanej trumnie. Na podstawie tych wszystkich dokumentów konsulat wyda zaświadczenie na przewóz zwłok do kraju. Jest ono płatne w Europie od 2,5 tys. zł (z Niemiec) do nawet 11 tys. zł (z Hiszpanii) Spadek po zmarłym Kolejna ważna rzecz do załatwienia to spadek. Musimy nie tylko stwierdzić komu przypadnie, ale też zdecydować jak podzielić spadek, a także, czy go przyjąć czy nie, bo bywa, że bliski pozostawia po sobie długi. Formalności związane ze spadkiem. Co i kiedy należy załatwić? Spadek nabywasz z chwilą tzw. otwarcia spadku, czyli z dniem śmierci spadkodawcy. Aby jednak móc nim swobodnie rozporządzać, musisz potwierdzić prawo do niego. Nie ma znaczenia, czy majątek został zapisany testamentem, czy dziedziczysz go na podstawie przepisów ustawy. Na decyzję, czy odrzucić spadek, czy go przyjąć w całości masz 6 miesięcy od dnia, gdy dowiedziałaś się o tym, że jesteś w gronie spadkobierców. Jeśli nic nie zrobisz, tzn. nie złożysz żadnego oświadczenia, będzie to oznaczało, że przyjęłaś spadek z dobrodziejstwem inwentarza. Zobacz też: Jak napisać testament?Wydziedziczenie w testamenciePodział spadku w testamencie
1 nieszczęście ; - cia; gen pl -ć; nt unhappiness; bad luck, misfortune; disaster; misery; accident * * * n. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieszczęście 2 nieszczęście nieszczęś·cie -cia, -cia;gen pl -ćnt 1) misfortune 2) disaster Nowy słownik polsko-angielski > nieszczęście nieszczęś·cie 3 nieszczęś|cie Ⅰn 1. (tragedia) blow, disaster (pech) bad luck, misfortune Ⅱ nieszczęściem adv. książk. unfortunately ■ mieć (to) nieszczęście robić coś/być gdzieś to be unfortunate a. unlucky enough to do sth/be somewhere - na nieszczęściea. trzeba nieszczęścia, że…a. nieszczęście chciało, że… unfortunately - jakby się nie udało, to też nie ma nieszczęścia there’s no harm done if it doesn’t work - idź się umyć, bo wyglądasz jak siedem nieszczęść go and wash yourself: you look the very picture of misery The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieszczęś|cie 4 spadać to fall (down); to fall, to drop, to descend spadać na kogoś — to come down on sb; to fall on sb ciężar lub kamień spadł mi z serca — it is/was a load weight off my mind spadaj! — pot! get lost! * * * ipf. 3. tylko ipf. (= obniżać się) descend; droga spada ku rzece the road descends towards a river. 5. tylko ipf. (= uciekać) pot. split; spadaj! get lost!, take a hike! The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spadać 5 bieda poverty; trouble * * * f. 1. (= niedostatek, nędza) poverty; bieda z nędzą l. bieda aż piszczy abject poverty; klepać, cierpieć biedę live from hand to mouth. 2. (= nieszczęście, kłopot) trouble, problem; napytać l. narobić sobie/komuś biedy make trouble for pół biedy (only) half the problem; od biedy with difficulty; z wielką biedą with great difficulty. 3. pot. (= biedota) the poor, paupers. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieda 6 bratać ipf. ipf. fraternize ( z kimś with sb). The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bratać 7 cios m (G ciosu) 1. (uderzenie) blow; (pięścią) punch; (siekierą) blow, stroke; (nożem) thrust, stab - cios ręką/ręki a blow with/of the hand - cios pałką/siekierą a blow with a truncheon/an axe - cios pałki/siekiery the blow of a truncheon/an axe - zadać/wymierzyć komuś cios to strike sb, to give/deliver sb a blow - odeprzeć/odparować cios to ward off/parry a blow także przen. 2. przen. blow - dosięgnąła. dotknął ich/nas straszny cios they/we have suffered a terrible blow 3. Archit., Budow. block 4. Geol. (spękana skała) jointed rock; (blok skalny) joint-block, jointed block 5. Zool. (kieł) tusk - iść za ciosem pot., przen. to keep going, to follow sth up - po uzyskaniu stopnia magistra poszedł za ciosem i podjął studia doktoranckie after getting his degree, he decided to keep going and started a postgraduate programme - trzeba iść za ciosem, bo sytuacja jest teraz bardzo korzystna we should follow up this advantage while we can * * * ; -sy; loc sg - sie; m * * * mi 1. (= uderzenie) blow, stroke, hit; zadać ostateczny cios deal a decisive blow; jednym ciosem at one go; cios poniżej pasa low blow; zadać komuś/czemuś cios przen. deal sb/sth a blow, destroy sb/sth; iść za ciosem follow through (on) sth, finish what one has started. 2. techn. ashlar, ashler. 3. geol. joint. 4. ciosy zool. (= kły) tusks. 5. przen. (= nieszczęście) blow. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cios 8 dopadać The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopadać 9 dosięgać impf dosięgnąć * * * ; - nąć; vt dosięgać kogoś/czegoś — to reach sb/sth dosięgnie cię kara/śmierć — you won't escape punishment/death * * * ipf. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosięgać 10 dramat ; -ty; loc sg - cie; m drama; tragedy * * * mi 1. teatr drama; dramat antyczny/historyczny/romantyczny/współczesny classical/historical/Romantic/contemporary drama; dramat muzyczny music drama; osoby dramatu dramatis personae. 2. (= nieszczęście) tragedy; prawdziwy dramat a real tragedy; dramat rodzinny a family tragedy, tragedy in the family; nie rób z byle czego dramatu! don't make a drama out of nothing!, don't make a mountain out of a molehill! The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dramat 11 dźwigać * * * ipf. 1. (= podnosić) lift. 2. przen. (= wesprzeć) uplift; dźwigać kraj z upadku raise one's country from decay; (= podnosić na wyższy poziom) improve, uplift; dźwigać oświatę improve the quality of education. 4. (= odbudować) rebuild, reconstruct; dźwigać miasto z ruin raise a town from ruins. ipf. 1. raise l. lift up. 2. be built l. constructed. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dźwigać 12 fatalność f. 1. (= nieszczęście) doom. 2. (= los, przeznaczenie) fate. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fatalność 13 katastrofa ; -fy; dat sg - fie; f accident; (plane) crash; disaster, catastrophe * * * f. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > katastrofa 14 klęska ; -ki; dat sg -ce; f * * * f. -sk 3. (= katastrofa) disaster, calamity, plague; klęska głodu/suszy disastrous famine/drought. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klęska 15 nieszczęśliwy adj unhappy; miserable; unfortunate * * * a. 1. (= taki, którego spotkało nieszczęście) unfortunate, luckless; (kaleka, mina) miserable. 2. (= świadczący o nieszczęściu) miserable. 3. (pomysł, zbieg okoliczności) unfortunate; (miłość, małżeństwo, człowiek) unhappy; nieszczęśliwy wypadek unfortunate accident, mishap. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieszczęśliwy 16 odwracać impf ⇒ odwrócić* * * to turn away; to avert; to reverse, to turn over down * * * ipf. ipf. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwracać 17 podwójny * * * a. 3. ( wzmożony) twofold, redoubled, twice as large. 4. mat. binary. 5. zool., bot. geminate, didymous. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podwójny 18 spotykać impf ⇒ spotkać* * * to come across; to meet; to happen to * * * ipf. 1. (= natykać się na kogoś) meet, encounter, stumble l. run across l. on; miło, że cię spotkałem it was nice to see you, I'm glad to see you; spotkać swoje przeznaczenie meet one's doom l. destiny; spotykaliśmy go od czasu do czasu we used to l. would see him from time to time. 2. (= poznawać kogoś nowego) meet, make acquaintance. 4. (= znaleźć, odkryć) come across, discover, find. ipf. 2. (o drogach, rzekach, przewodach) meet, cross, converge; ich drogi się spotkały their paths crossed. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spotykać 19 sprowadzać impf sprowadzić * * * to get; to import; to bring; to take down * * * ipf. 4. ( kogoś z góry) lead (sb) downstairs l. down, help (sb) down. 5. (= ograniczać) reduce; więc sprowadzasz miłość do seksu? so you equal love to sex, then?; sprowadzić ułamki do wspólnego mianownika mat. reduce fractions to a common denominator. ipf. 1. (= osiedlać się) move in, settle. The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprowadzać 20 tragedia ; -e; gen pl; -i; f * * * f. Gen. -ii The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tragedia Страницы Следующая → 1 2 3 См. также в других словарях: nieszczęście — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. nieszczęścieęść {{/stl 8}}{{stl 7}} zdarzenie bądź splot wydarzeń będące powodem kłopotów, cierpienia, rozpaczy; nieszczęśliwa sytuacja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spotkało ją straszne nieszczęście. Ten człowiek… … Langenscheidt Polski wyjaśnień nieszczęście — n I; lm D. nieszczęścieęść «nie sprzyjający komuś bieg zdarzeń, zły los; niepomyślne wydarzenie wywołujące cierpienia moralne lub fizyczne; tragedia» Wielkie, ciężkie, nieoczekiwane nieszczęście. Brzemię, ogrom, pasmo nieszczęść. Opuścić kogoś,… … Słownik języka polskiego nieszczęście — Ktoś, coś wygląda jak nieszczęście, jak półtora nieszczęścia, jak siedem nieszczęść «ktoś lub coś wygląda bardzo źle, zasługuje na czyjąś dezaprobatę, wywołuje czyjeś niezadowolenie, politowanie itp.»: Konrad podniósł się z ławki, nieprzytomny od … Słownik frazeologiczny brzydki jak noc [grzech śmiertelny, nieszczęście, małpa] — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo brzydki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Był brzydki jak noc (nieszczęście), ale miał powodzenie u kobiet. Niech będzie brzydka jak grzech śmiertelny, byle była bogata. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień wyglądać jak nieszczęście [siedem nieszczęść, półtora nieszczęścia] — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyrażenie określające czyjś żałosny, opłakany stan (zwykle z politowaniem i dezaprobatą); być brudnym, zmęczonym, wychudzonym itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy wrócił z biwaku, wyglądał jak nieszczęście, jak półtora nieszczęścia … Langenscheidt Polski wyjaśnień Unglück — 1. Allein vnglück vnd armut ist vor den Neidhard gut. – Gruter, III, 4; Lehmann, II, 33, 21; Simrock, 7478. 2. Alles Vnglück fahet sich in Gottes namen an (in nomine Domini). – Gruter, III, 4; Henisch, 1697, 30; Petri, II, 8; Blum, 2; Eiselein,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon chcieć — 1. Chcąc nie chcąc «(nawet) wbrew własnej woli»: Na widok męża zeskoczyła z osła i podbiegłszy ku niemu podniosła nań swoje wielkie oczy. Chcąc nie chcąc musiał przystanąć. Z. Kossak, Przymierze. 2. Los, traf, przypadek, pech chciał, nieszczęście … Słownik frazeologiczny ściągnąć — 1. Ściągnąć kogoś z łóżka «obudzić kogoś i zmusić go do wstania z łóżka»: Żołnierze ściągnęli mnie z łóżka, kazali położyć się twarzą do ziemi, związali mi ręce na plecach. Rzecz 04/04/2000. 2. Ściągnąć komuś kogoś na głowę, na kark, pot. na łeb… … Słownik frazeologiczny ściągać — 1. Ściągnąć kogoś z łóżka «obudzić kogoś i zmusić go do wstania z łóżka»: Żołnierze ściągnęli mnie z łóżka, kazali położyć się twarzą do ziemi, związali mi ręce na plecach. Rzecz 04/04/2000. 2. Ściągnąć komuś kogoś na głowę, na kark, pot. na łeb… … Słownik frazeologiczny wyglądać — 1. Dobrze wyglądać a) «mieć wygląd człowieka zdrowego»: Brała z miłością na rękę moje dziewczynki i cieszyła się, że są takie różowe i ładne, i dobrze wyglądają (...). H. Górska, Brama. b) «dobrze, ładnie się prezentować»: Kiedy trochę podrosłam … Słownik frazeologiczny chcieć — ndk, chcę, chcesz, chciej, chciał, chcieli, chciany 1. «mieć chęć, ochotę, wolę; pragnąć, życzyć sobie; także: zamierzać» Chcieć chleba. Chcieć wyjechać. Chcieć jak najlepiej. Chcieć, żeby było lepiej. Człowiek chcący spokoju. Urodzić dziecko nie … Słownik języka polskiego
Języki Guides Kategorie Wydarzenia Użytkownicy Filter language and accent Wymowa sprowadzić nieszczęście po polski [pl] Język sprowadzić nieszczęście — wymowa Wymówione przez użytkownika yloryb (kobieta, Polska) kobieta, Polska Wymówione przez użytkownika yloryb Głosy: 0 Dobra Zła Dodaj do ulubionych Pobierz mp3 Zgłoś Możesz powiedziedzieć to lepiej? Z innym akcentem? Wymów „sprowadzić nieszczęście” jeśli twoim językiem ojczystym jest polski. Akcenty i języki na mapie Losowe słowo: Brzęczyszczykiewicz, Bruksela, pięć, Chopin, Wojciech Szczęsny
Obywatele imperium rzymskiego mieli zwyczaj pisania klątw. Wylewali swoje żale na cienkich ołowianych arkuszach, które były zwijane i zakopywane w kryptach bądź wrzucane do studni. Na klątwę zasługiwały nawet najmniejsze krzywdy. Badacze znaleźli ponad 1500 tabliczek, w tym 130 w rejonie miasta Bath w Anglii (dawne Aquae Sulis, sławne ze swoich łaźni), wyrażających chęć zemsty na złodziejach, którzy ukradli buty lub inne przedmioty, w czasie gdy ich właściciele relaksowali się w kąpieli. Wiele uroków jest podpisanych, niektóre przedstawiają sprawcę. Wzywają bóstwa do użycia ich mocy w celu uprzykrzenia życia podejrzanym. Czemu te skargi mają jakiekolwiek znaczenie? – Są to dokumentacje obaw i trosk prostych ludzi, nie Oktawiana Augusta lub Cycerona – mówi Celia Sánchez Natalías z hiszpańskiego Uniwersytetu Saragossa. „Niech całe ciało Porcella, jego kończyny, wnętrzności...rozpadną się, zeschną, zapadną... dusza, serce, pośladki”. - częściowe tłumaczenie tekstu z tabliczki na zdjęciu. Skrępowana figura obrazuje ofiarę klątwy. W tym przypadku weterynarza Porcella. (Rys. Joshua Maxwell)
Chcesz się odegrać na znienawidzonym szefie, nieznośnym małżonku, czy kłótliwej teściowej? Nic prostszego. Rzuć na nich klątwę. „Firma świadczy odpłatnie usługi w sferze działania złych mocy. Oferuje rzucanie złych klątw i negatywnych uroków oraz sprowadzanie pecha i nieszczęść na wskazane osoby. Inicjowana przez nas magia działa bezterminowo, aż do wystąpienia oczekiwanych skutków lub do odwołania klątwy przez zleceniodawcę. Oferujemy także kamienie z góry Urulu z Australii, sprawiające aktualnemu miejscu rozsypania z pojemnika zabezpieczającego wyjątkowego pecha i przynoszącego kłopoty. Firma zajmuje się wyłącznie generowaniem ujemnych i negatywnych uroków i klątw. Zainteresowanych oddziaływaniami pozytywnymi, w szczególności urokami miłosnymi, odsyłamy do innych, konkurencyjnych firm.” Taką ofertą od blisko 10 lat reklamuje się firma „Eblis” z Wrocławia, której profesją jest rzucanie klątw. Wiadomo, przekleństwo to nic przyjemnego. Za 50 zł można więc odegrać się na znienawidzonym szefie, nieznośnym małżonku, kłótliwej teściowej, czy każdym kogo nie lubimy. W 2003 r., kiedy firma zaczynała, była lokalną sensacją, dziś podobnych usług jest na pęczki. Kiedyś za samo podejrzenie tego typu praktyk lądowało się na stosie. Dziś rejestruje się działalność gospodarczą, a zamiast kryształowej kuli korzysta z telefonu, internetu, skrzynki mailowej, gadu-gadu, czy skype’a, a swoje usługi sprzedaje na Allegro. Klątwa? Kup Teraz za 30 zł. W oparach voodoo Większości ludzi klątwa kojarzy się z laleczkami voodoo, przypalanymi nad ogniem lub przebijanymi igłami, które mają symbolizować ofiarę. Nic dziwnego. Ten rodzaj obrzędów z za pomocą popkultury i kina rozpowszechnił się najbardziej. Dla uściślenia należy jednak dodać, że laleczki voodoo, takie jakie odpowiadają naszym wyobrażeniom, rozpowszechniły się głównie w nowoorleańskiej odmianie kultu, stając się częścią magii hoodoo, stanowiąc na Haiti margines. Cała sztuka polega na tym, by przygotować szmacianą lalkę symbolizującą osobę, której chcemy dopiec. Powinny się w niej znaleźć osobiste rzeczy ofiary (spinka, włos, paznokieć etc.). Oczywiście zaklęcie może rzucić tylko kapłan, który ma „moc”. Choć brzmi to jak opis horroru klasy B, tak mniej więcej ma wyglądać rytuał przeklinania. Wiele osób wierzy, że to działa, dlatego są w stanie zapłacić, byle tylko komuś uprzykrzyć życie. Jak się okazuje voodoo to nie tylko kult, ale i całkiem dochodowy interes. Wcale nie trzeba lecieć na Haiti, by rzucić na kogoś klątwę. W internecie mnóstwo jest stron, za pośrednictwem których możemy zlecić czyjeś przeklęcie. Ich moderatorzy zapewniają, że za odpowiednią opłatą przygotują laleczkę i „zajmą się ofiarą”. Oczywiście nie za darmo. Wystarczy wysłać SMS-a za kilka złotych i gotowe. Nie ma pewności, czy to zadziała, a reklamacji nikt nie przyjmuje. Przeklinanie się opłaca Zostawmy jednak laleczki voodoo, bo jak się okazuje rzucanie klątwy to nie tylko zabawa w szmaciane wypychanki. Sprowadzić na kogoś nieszczęście można samym słowem, a nawet myślą. Już od starożytności wierzono w „złe oko”, czyli ludzi, którzy samym spojrzeniem potrafili sprowadzić nieszczęście. Samotność, choroby, wypadanie włosów, a nawet życzenie komuś śmierci to wszystko można dziś kupić za odpowiednią cenę. Najbardziej popularny jest internet, a za klątwy rzucane on-line płaci się SMS-em. Jeden z serwisów sprzedaje je ze za 3,69 zł z VAT, ale jeśli ktoś pała nienawiścią do większej ilości ludzi, można je kupować w pakiecie – jest taniej (5 – 6,99 zł, 15 – 19,99 zł, 30 – 34,99 zł). W innym serwisie za 7,38 zł możemy zamówić u kogoś bezsenność lub permanentny brzydki zapach z ust. Profesjonalni przeklinacze ogłaszają się także na popularnych serwisach aukcyjnych. Nie brakuje ich na Allegro, choć na przykład w zeszłym roku eBay zapowiedział, że będzie usuwał ze swojej platformy oferty tego typu usług. Bo niby jak patrzeć na ofertę rzucania na kogoś klątwy śmierci? (od 50 do kilkuset złotych). Swego czasu „Dziennik Bałtycki” pisał o wróżu, który za 200 zł deklarował rzucać klątwę śmierci aż do skutku – w przypadku niepowodzenia gwarantował zwrot pieniędzy. Nie do końca da się oszacować ile w naszym kraju osób zajmuje się wróżeniem i jasnowidzeniem. Mówi się nawet o 100 tys. Oficjalne dane mówią jednak o ponad 15 tysiącach (tyle osób prowadzi działalność gospodarczą ukierunkowaną na wróżenie, ale stosowana ustawa zezwalając na taką możliwość została uchwalona dopiero w 2009 r.). O tym, że jest to dochodowy interes świadczy 2 mld złotych rocznie dochodów generowanych przez rynek ezoteryczny. W Unii Europejskiej również mówi się o 2 mld, ale euro. W czym więc problem? W naszej naiwności. Czy Polacy są przesądni? Ostatnie badania CBOS-u na temat wiary Polaków w przesądy („Przesądy wciąż żywe” – 2011) nie pozostawiają żadnych złudzeń. Ponad połowa naszych rodaków wierzy w istnienie i skuteczność jasnowidzów. 39 proc. wierzy w telepatię oraz istnienie we wszechświecie innych cywilizacji. Aż 65 proc. czyta w gazetach horoskopy, a co druga osoba z tego grona bierze gazetowe wskazania na poważnie (pozostałe czytają dla rozrywki). Co siódmy z nas co najmniej raz w życiu był u wróżki. Mimo że korzystanie z porad wróżek i jasnowidzów jest sprzeczne z nauką Kościoła (a Polska uchodzi przecież na katolicki kraj), nie zmienia to faktu, że zainteresowanie tematyką ezoteryczną jest duże. I choć im wyższe wykształcenie tym wiara w przesądy mniejsza, sama edukacja nie przesądza o naszych wierzeniach. Z badań wynika, że najbardziej przesądni są renciści, bezrobotni, robotnicy, pracownicy usług i gospodynie domowe (wiek: osoby 45-54 lat). Pod względem miejsca zamieszkania najbardziej przesądni są respondenci z miast liczących 100-500 tys. mieszkańców. Co ciekawe nawet jeśli nie wierzymy w zabobony to i tak je praktykujemy (przynajmniej w większości – 54 proc. respondentów). Ankieterzy Centrum Badania Opinii Społecznej dowiedli, że większość z nas przestrzega przynajmniej jednego z popularnych zabobonów. I tak przesądem, w który wierzy najwięcej Polaków, jest trzymanie kciuków na szczęście (29 proc. badanych uważa, że ta metoda bywa skuteczna). Z kolei co czwarty Polak uważa, że szczęście może go spotkać, gdy zobaczy kominiarza. Tyle samo jest zdania, że pecha może przynieść stłuczenie lustra, a 22 proc. – czarny kot przebiegający drogę. Raczej trudno byłoby znaleźć osobę, która nigdy nie zastanowiła się nad jakimś przesądem. Często nawet nie wiedząc skąd się wziął i jaki w nim sens. Bo czy oprócz wspomnianych kto nie słyszał o tym, że witanie się w progu przynosi pecha, podobnie jak przechodzenie pod opartą drabiną. Nie powinno się szyć ubrania na sobie, a zabicie pająka spowoduje deszcz. Wstanie lewą nogą nie wróży niczego dobrego, a odpukiwać należy tylko w niemalowane drewno. Problem zaczyna się w momencie kiedy na punkcie zabobonów i przesądów mamy bzika i mocno w nie wierzymy. To tacy ludzie padają najczęściej ofiarami klątw. Sceptycy mają lepiej? W psychologii społecznej funkcjonuje takie pojęcie jak samospełniające się proroctwo, zakładające, że sami możemy sprowokować pewne wydarzenia. Załóżmy, że po poradę do wróżbity zgłosi się osoba, której przepowiedziane zostanie mająca nadejść tragedia. Jeżeli bardzo weźmie sobie to do serca, będzie o tym ciągle myślała, może sama nieświadomie doprowadzić do nieszczęścia. Wyobraźmy sobie sytuację, w której nadwrażliwej osobie ktoś prześlę informację, że został obłożony klątwą (większość wspomnianych serwisów informuje swoją ofiarę o poczynionym zabiegu – ma to też wymiar ekonomiczny: za podobną opłatą można domagać się zdjęcia klątwy). Nawet zwykły katar będzie traktowany jak działanie nadprzyrodzone. Wiara w klątwy jest efektem ludzkiego lęku przed nieznanym, a cały proces jej działania odbywa się na poziomie podświadomości. Oczekując na spełnienie jakiegoś nieszczęścia w każdym zjawisku będziemy dopatrywali się ingerencji obcej siły. Efekt jej działania zależy więc od tego na jak podatny grunt trafiła. Co może się wydarzyć? Obrazy z filmów i książek szybciej pojawią nam się w głowie niż myślimy. Czy w skrajnych przypadkach może dojść więc do śmierci ze strachu? Artur Conan Doyle opisał taki przypadek w jednej ze swoich powieści o przygodach Sherlocka Holmesa („Pies Baskerville’ów”). Jeden z bohaterów zmarł tam na skutek przerażenia. Naukowcy śmierć w wyniku zawału serca spowodowanego stresem psychologicznym nazwali więc efektem Baskerville’a. Swoje wnioski przedstawili w „British Medical Journal”. Bardzo poważnie do przesądów podchodzą Chińczycy i Japończycy. W tamtejszej kulturze liczba 4 traktowana jest jako bardzo pechowa, a czwarty dzień każdego miesiąca kojarzony jest ze śmiercią. Badacze z University of California w San Diego dowiedli, że każdego czwartego ginie znacznie więcej osób, niż w pozostałe dni miesiąca (średnio o 13 proc.). Badając dietę, tryb życia, wykonywane ćwiczenia i metody leczenia, nie znaleziono innych możliwych przyczyn częstszych zgonów niż związek ze stresem wywołanym przez przesądy. Autor: Kamil Nadolski To tylko fragment tekstu opublikowanego w serwisie Cały artykuł dostępny jest na stronie internetowej serwisu.
jak sprowadzić na kogoś nieszczęście